Logos Duo in Japan
Sinds onze vorige koncertreis naar Japan zijn reeds acht jaar verstreken. Aan uitnodigingen had het niet ontbroken, maar er was telkens een nieuw obstakel opgedoken, waardoor de toernee altijd weer met een jaar uitgesteld was geraakt. Nu het eindelijk echt zo ver was, dat we vertrekkensklaar stonden, kon ik het nauwelijks geloven. Om de een of andere reden, had ik me niet echt op de afreis kunnen verheugen. Wellicht was het onze eerste bestemming die me zo'n gemengde gevoelens inboezemde. Hiroshima was nu ook niet echt de plek waar je popelend naar uitzag. Hoewel we weinig transittijd hebben in Seoul, loopt de overstap van een leien dakje. De bemanning spreekt tijdens deze vlucht de passagiers weliswaar tweetalig toe, doch wij begrijpen alvast geen iota meer van wat gezegd wordt. Tweetalig betekent hier Koreaans en Japans. Dan hou je het als westerling wel voor bekeken. Ik check bij Godfried of hij professer Yu, die ons in de luchthaven van Hiroshima zal opwachten nog zou herkennen. Godfried-Willem antwoordt resoluut neen. Gelukkig zijn er vandaag de dag websites met foto's om onze geheugens op te frissen. Maar Yu Wakao's site is niet alleen in het Japans, daarenboven draagt hij geen afbeeldingen -op die ene logo van het festival na. De Soundplay-brochure had ook al geen uitkomst geboden, want de afgebeelde Japanner naast Yu's naam kwam me geenszins bekend voor. Nu, dan maar afwachten op de luchthaven. Yu zou ons wel herkennen en geef toe: voor hem was het een koud kunstje die twee Europeanen uit de menigte Aziaten op te vissen, want op deze vlucht zat welgeteld eenenkele andere niet-Aziaat. De douane maakt geen moeilijkheden, maar wil wel de reden van onze komst checken. "Hoezo, 'academic exchange', en in welk hotel zouden we dan wel logeren? Bij een professor thuis? Aan welke universiteit dat hij dan wel doceert? " Godfried die bij een andere beambte aanschuift en zoals wel meer op koncertreis gebeurt, maar nauwelijks weet waar we overal heen zullen trekken, is helemaal niet op de hoogte en moet zich herhaald naar mij omdraaien voor meer informatie. De Japanse douaniers wachten in ijselijke stilte, zonder een spier te vertrekken of ook maar even te verpinken. "University of Hiroshima", antwoord ik triomfantelijk. Nu maar hopen dat deze man dit van me aanneemt, want wat als het een ongelovige Thomas blijkt te zijn. Maar neen hoor. Het schijnt zelfs indruk te maken. : Ha, so desu, Hiroshima University. Hai, hai". "En of ik dan ook ergens mee kan bewijzen wat mijn beroep is?" Wat een geluk dat ik tijdig aan mijn akademiekaart denk en die niet thuis heb laten liggen. Daar staat in keurig Nederlands "Professorenkaart" op. De Japanse douanebeambte is nu echt onder de indruk. "Oei, een professor, moet hij hebben gedacht. Hij knipt als een mesje samen en bedankt mij op slag voor mijn "kind coorperation." Hij wenst me opgewekt een "pleasant stay in Japan" en ik mag gaan. Opluchting dat ook dit weer vlot verliep. En daar is Yu al. Een kleine Japanner in T-shirt en short komt wuivend op ons toegehold. Oef, geen deftige dassenprof, zoals ik me had voorgesteld. Hij ziet er een stuk minder officieel uit dan toen hij bij ons in Stichting Logos op bezoek kwam. Wel rijdt hij met een fonkelende BMW, maar hij is zo hartelijk en innemend, dat ik me op slag thuis voel. Het is een hele poos rijden naar zijn huis. Terwijl ik de Japanse publiciteitsborden bekijk, dringt het traag maar zeker tot me door dat het gelukt is. We zijn inderdaad na acht jaar terug in het land waar ik dol veel van hou. Van alle landen die we met Logos reeds hebben bezocht en dat zijn er ondertussen toch al 29 zijn Japan en Italië mijn lievelingsplekken. Wel een heel kontrast tussen beiden, maar alletwee om ter charmantst. Alleen Zweden dingt de laatste tijd mee naar een plekje in mijn hart. Doch vermits ik daar nog maar eenenkele keer opgetreden ben, wacht ik nog liever even met een oordeel. Want al te voorbarig iets tot je hart toelaten, daar heb ik al menig keer een weinig prettig lesje door gekregen. Toch zijn veel musici het niet met me eens wat mijn oordeel over Japan betreft. Velen hebben het steevast over het gebrek aan individuele vrijheid, maar ik neem er geen aanstoot aan dat de organisatoren alles tot in de details voor me plannen. Tot hiertoe had dat hoofdzakelijk aangename verrassingen voor me in petto. Eenenkele keer waren we wel bedrogen uitgekomen en had ik me geërgerd omdat bv. vrouwen geen bamboe mogen snijden in de bamboe-bush, of omdat de lokale danseres niet onvoorzien in onze eigen kompositie had mogen optreden, maar daar was het verder bij gebleven. De kollektieve geest, maar vooral de hoffelijkheid, vriendelijkheid en veiligheid kompenseren dergelijke schoonheidsfoutjes op grandioze wijze. In welk land kan je het je permiteren je koffers gewoon onbewaakt op de openbare weg te laten staan, zonder het minste risico dat ze gestolen raken? Nu, vele westerse musici belanden tijdens hun toernees in westerse ketenhotels en dat daar niets prettigs te beleven valt, weet iedere performer binnen de kortste keren.
Yu woont in een eenvoudige villawijk. Alle auto's dienen op de opritten geparkeerd en hier en daar zijn de garagetoegangen van een ingenieuze lift voorzien, zodat twee auto's boven elkaar kunnen worden gestapeld. Alles in het huis is westers: de tafels met stoelen, de vloerbekleding, de bedden. Het is een ware rage in Japan. Al wie het zich kan permiteren en een beetje hip wil zijn, schaft zich westerse spullen aan. Momenteel is het zelfs mode die prachtige zwarte haren te proberen blonderen. Resultaat is vaak een hybride roestachtige tint waar niemand jaloers op kan zijn.
Kumi, die een paar jaar terug bij Logos op bezoek kwam, onthaalt ons entoesiast. Zij is nog niets veranderd. Haar fijne gezicht straalt iets heel pienter uit.
Onmiddellijk komt ook Chap, een oud hondje van ondefinieerbare Japanse herkomst, ons kwispelend begroeten. Ook een kat slaat vanop veilige afstand het tafereeltje gade. Hier in de wijk blijkt iedereen een hond en een kat rijk en 's avonds ziet men de bewoners, uitgerust met een trendy klein tasje met daarin schopje en plastiek zak en handschoenen hun huisdieren uitlaten. Een onfeilbaar middel voor een hecht sociaal kontakt.
(deel 2)
|